UNLIMITED BLOOD
撃っても撃っても逝けない血(クスリ)
就算一次次地擊落 不會liu失的血(薬)
赤黒く刻まれた痕が疼(うず)く
刻xia的赤黑se傷痕仍然疼痛著
極彩se(ごくさいしき)に染まった月を叩き割って
將染上鮮豔se彩的月亮敲碎
乱れた万華鏡(カレイドスコープ)の中で絡み合う
在凌亂的萬花筒(カレイドスコープ)中交纏
欠片に映り込んだ もうひとりの夢mo(じぶん)に
映照在碎片裡的 又一個自己(夢mo)
悲鳴を上げる暇もない
連發chu悲鳴的餘裕都沒有
充(み)ちても瞬時(すぐ)渇く
即使滿足也會立刻陷ru乾渴
(無限のLoop(迴圈))
(コンマ)数秒の満足(潤(うるお)い)
(不到)數秒的滿足(滋潤)
(飽くなきDesire)
(不厭倦的渴求(Desire))
迸(ほとばし)った嘘(ねがい)は
湧chu的謊言(願望)是
『もう、死んでも構わない』
『已經,連要死了也無所謂』
「なら、もっと寄越せ!」綾人
「那就再給我更多啊!」
「かかってこいよ」昴(混音)
「儘guan過來啊。」
もう二度と戻れない極限
已經再也回不去的極限
(UNLIMITED BLOOD)
瞳と瞳を至近(しきん)で
兩人的雙yan在最近處
散らし rong合(まざ)り合う!
分散 交rong
(萬花筒裡的景象時散時rong)
めり込む牙の痛みに超興奮
(More Escalation)
對深陷的獠牙帶來的疼痛gan到興奮
(More Escalation)
銀の柩(ひつぎ)で灰(High)になるほど刺せばいい
如同要在銀柩中化成灰一般地刺ru就好
(我只能想到用致命的愉悅之類的詞來形容了...)
消滅(き)えない痛みが
將不會消失的痛苦
明かした真実(こたえ)を
所daochu的真實(答案)
(今宵)暴くのさ!
(在今晚)揭louchu來!
ヤってもヤっても甦(よみがえ)るオマエ(Ghoul)
不guan怎麼zuo 復生的妳(Ghoul(shi屍鬼))
脳髄にネバりついた白濁(シロ)の残滓
黏附在腦髓中的白濁se殘渣
(間奏)(乱れた)xN(混音)
思う存分、乱れた羽を毟(むし)り取って
肆意地強行奪取早已凌亂的羽翼
イカれたSadisticな愛(I)でShout it Baby
在發狂的嗜nue者(Sadistic)的愛裡Shout(呼喊))it Baby
誘惑(ゆうわく)疑問(ぎもん)のOn Parade
在誘惑與疑問的遊行(On Parade)中
病み続ける脳裏は
持續病態的大腦
死命(しめい)を制(せい)する時刻(とき)をWaiting
等待著壓制住死亡的時刻
乱獲(うば)ってもマダ(Murder)yuしい(罪深くて)
即使掠奪著還是(Murder)想要更多
(罪孽深重地)
破裂寸前のYour Bubble
(滴(したた)るJuice)
即將破裂的,妳虛幻的泡沫(Your Bubble)
(滴落的Juice(汁ye))
狙い撃った懇願(ネガイ)は
瞄準並擊發的願望是
『ねぇ、もう一度愛して』
『吶,再愛一次吧』
「......ブッ壊してやるよ」昴
「......要來nong壞妳了」
(めんどくさ)修(混音)
(真是麻煩啊)
今、目を閉じれば咲く闇
現在閉上雙yan的話 綻放的黑暗
(Darkness)Illusion(漆黑的)幻想
血と血の誓いを掲げ
揭lou血與血的誓言
絶叫(さけ)び合う!
呼喚