至於另一種用熱巧克力來泡的摩卡,需要更多時間跟步驟。
隨著對她的認識,他也不知不覺地就記住常用的了。
而他不懂她的邏輯,像嚐不哪種苦味才是她要的,但不討厭這種香味。
讓他想到換她拿他的課本來翻看時,看見沒看過的內容,她也覺得有趣。
夾雜在簡略的補充說明、像暗號一樣散落在各個角落的異國文字。
用她等待的時間參考,且在磨豆時沾取少許的來攪拌咖啡豆,避免細粉堵,令磨製的顆粒均勻。
過途中他都小心地端著杯,尤其是放太淺,差點就讓滾燙的和泡沫溢來的瞬間。
在不經意間偶然先找到了自己會有興趣的小東西,他一直很喜歡這種他才能理解的專屬。
如今的摩卡大多不使用葉門咖啡豆,而是加了巧克力糖漿或可可粉(正是如此,才從“品種”成了“製作方法”)。
光看字面的意思很難去聯想共通點,但細看又到熟悉,得以藉由簡短的一句小小的標注來猜她的想法。
磨豆機和咖啡機是分開的,將磨好的粉末裝濾杯手柄、用手指後方抹平並以填壓,接著壓進沖煮頭。
後續就照日常清理的步驟進行並補冷卻鍋爐,完沖泡到收拾的這一整套過程要不有成就都難。
大強壯和圓潤可愛,人們總是想看符合自己審的吧。
《沖泡的步驟讓非專業人士(我)寫得難受》
《她指的見識過嚴謹和散漫的差別,純粹是沒有明說其他人各有各的日要過,等於沒必要太在意》
他喝過一次後覺得自己失敗了可能會讓她失望,要嘗試就得等他熟練到有把握能成功的時候。
等沖泡完為基底的咖啡後,再拿個鋼杯裝另外加熱的和泡。
瑣碎的喜好跟學習傾向都可以不聽,卻反倒是他班上矮胖瘦、誰帥誰醜之類的八卦細節更引不起她的共鳴。
要泡類似的味,照先前她讓他喝過的味來試,自己應該辦得到。
摩卡咖啡豆平均颗粒較小,带有生薑的狂野氣息、明亮獨特的滋味。
機一次就能縮短沖泡時間,勉強可以趕在烤好的三明治冷掉前完成。
每次的定期換跟保養措施被她當成養電寵,步驟繁複得花繚亂。
(修改自百度的科普)
這台義式半自動咖啡機,她的評價是錢有花對地方、最想買的廚之一。
可她說不太在乎學長的校園生活,自稱是從認識的人見識過嚴謹和散漫的差別。
咖啡豆泡的和加了巧克力碎片的味不一樣,比較“特別”一點。
最後,關掉蒸氣的鈕,記得用洗過的濕布清潔機。
是那種剛領到新書,比起接來要辛苦學習的知識,更在意會有什麼新東西時的反應。
couture(縫紉)、Fleur(花朵)、étrange(奇怪)、Comme(喜歡)、Remarque(注意)。
的她在課本上畫圈或標線的認真模樣。
看他不太擅長語文的閱讀理解卻記得很多常考的知識點時,她也表示想聽他談起這些。
他一度緊張得不敢呼,想到試失敗的現場有多難清理就很怕添麻煩。
被待會起床的她發現,就達不到他想靠自己來獨自完成的初衷了。
他看著的卡布奇諾,放鬆地呼一氣,想在試喝後挑戰第二杯。
而那種辛辣的豪邁因为葉門咖啡豆的稀少程度和獨特的味而成为小眾的喜好。
也對無聊時她隨手畫的不規則但又圖案相似的塗鴉不陌生。